Die mehrjährigen Geschäftsbeziehungen zwischen den russischen und deutschen Gesellschaften brauchen jede Menge ständiger Übersetzung von Rechtsunterlagen. Unsere Übersetzer besitzen eine große Erfahrung in Text- Übersetzung zum Rechtsthema. Wir übersetzen mit guter Qualität und rechtzeitig wie folgt:
- eine Übersetzung der Gesetze und Norm- und Rechtsakten;
- eine Übersetzung der Verträge;
- eine Übersetzung juristischer Schlussfolgerungen und Memoranden;
- eine Übersetzung der Apostille und notarieller Beglaubigungen;
- eine Übersetzung der Gründungsunterlagen;
- eine Übersetzung der Vollmächte.
Die juristischen Texte werden im besonderen Stil mit reichartiger Benutzung der rechtlichen Begriffe übersetzt. Wenden Sie an uns und an unseren Fachkräften, und Sie können sicher sein, dass Sie eine qualifizierte und Profi- Übersetzung rechtlicher Unterlagen zurück erhalten.
Für die juristische Übersetzung sind die Fristen sehr wichtig. Unsere Fachleute übersetzen die rechtlichen Texte qualitativ und rechtzeitig.